第139章 密信解密
  不去管他们,肖卫国参观起了整个图书馆,发现其由一般阅览室、报刊阅览室和杂誌阅览室,还有可容纳100多名儿童的儿童阅览室组成。
  说起来,四九在儿童图书馆的设计上,很是上心,而四九城的儿童对於去图书馆看书,也是富有兴趣。
  很多孩子妈都喜欢在周末节假日,带著孩子来儿童图书馆,让孩子在里面玩一整天,自己也可以放鬆的在一边看书。
  不过肖卫国现在抓瞎了,来到这里,完全没有头绪,如何翻译日文。
  找相应的文化人翻译吧,肖卫国又觉得不安全,万一泄密怎么办。
  在一般阅览室找了半天,也就找到一个日本那边的字典,叫做広辞苑。
  但是这本相当於日本自己的新华字典,也没法翻译成中国字呀。
  这可如何是好。
  看到这一排书架旁,有个二十多岁的男生正捧著本日本书在看。
  想来这位是懂日文的,肖卫国上前低声询问。
  “你好同学,麻烦问一下,这里有什么日汉翻译字典之类的书吗,就是可以把日文翻译成汉语的那种。”
  “翻译日语?这东西还需要翻译的吗。日本那边本来就大量运用咱中国汉字,双方基本都能看的懂得。
  你知道鲁迅吗,那时候鲁迅去日本留学,一丁点日本话都不会,但是他和他的笔友分別用汉字和日文书面对话,两人完全能理解对方意思。
  如果你需要极为精確的话,也就那一小部分不懂的日文,用他们的広辞苑查一下,也能完全懂的。”
  原来是这样吗,也怪肖卫国自身陷入到思维定式里,之前压根都没仔细看那封信,看到有日文,就以为自己看不懂。