第275章生态扎根亚洲从音乐开始
港城云锋国际内容运营部,敏锐地捕捉到了这一趋势。
赵家豪向李云汇报后,迅速推出了“亚洲多语言内容扶持计划”。
计划包括:为有潜力的东南亚本土选手或音乐人,提供免费的简易编曲软件建议、基础录音指导,甚至资助少量的本土乐器采样。
同时,平台技术团队,优化了“搜索国际版”的算法。
确保用户搜索“马来民谣”、“泰语流行”、“甘美兰音乐”等本地化关键词时,能更精准地找到相关作品和歌手,并形成专题页面。
“我们出海,不是要把华夏的模式生硬地套在亚洲各国头上。”李云在内部会议上强调:
“生态要有生命力,必须扎根于当地的土壤。
在日韩,可能是偶像文化和视觉系。
在东南亚,就是这些丰富多彩、融合共生的本土音乐。
我们的技术、账号体系是骨架,但这些本土化的内容,才是让生态有血有肉、被当地用户真心接受的关键。
适配当地需求,生态才能扎根,而不是飘在水面上。”
……
暹罗曼谷,一栋普通的联排别墅里。
十四岁的初中生娜拉放学回家,第一件事就是打开家里的电脑。
她受哥哥影响,最近也迷上了“声动亚洲”。她登录自己的“云聊国际版”账号,这是她为了给一个暹罗选手投票而注册。
现在已经成了她和同学们日常聊天用的软件。
娜拉在“智云搜索国际版”的框框里。输入了“暹罗流行歌曲”。
页面跳转,结果让她惊喜。
不再是以前用其它搜索引擎时,出现的杂乱信息,而是排列整齐的歌手头像、专辑封面、热门歌曲列表。
很多都是她喜欢的本土歌手,比如“bird thongchai”、“lydia”。
还有一些参赛的暹罗选手。
她点开一首歌试听,音质很好。
听着歌,她想起今天要给喜欢的选手投票。
进入投票页面,点击充值,弹出的“云支付国际版”界面,竟然有醒目的泰文提示:
“绑定曼谷银行、开泰银行等本地银行卡,首次充值享受9折优惠!”
娜拉正好有一张父母给的、用于零花的本地银行借记卡。
她按照提示,小心翼翼地输入卡号和信息,完成了绑定和充值。
云支付受限于这个时代技术的限制,整个过程不是很便捷。
但在2002年,依然带给人一种未来科技感知。
娜拉注册后,就感觉非常新奇和方便。
她用充值的“声动币”投了票,心满意足。
对她而言,这个来自华夏的平台,不再是一个遥远陌生的东西。
它能找到她喜欢的泰语歌,能用她熟悉的本地银行卡付费,账号还能用来和同学聊天。
云聊似乎正在慢慢地,变成她数字生活的一部分。
李云收到的各地报告中,类似娜拉这样的用户故事越来越多。
从马来的跨族群合唱引爆,到音乐公司主动深耕本土内容。
再到普通用户因为找到家乡音乐、能用本地支付方式而留下。
生态的“本地化根系”,正在东南亚这片文化多元的土地下,悄然生长,越来越深。
赛事的激烈竞争吸引眼球,而这些深入肌理的本土化运营,才真正决定了这个出海生态,最终是成为匆匆过客,还是长久居民。
李云要的是云锋生态扎根亚洲,可不是做过客。